Деятельность

Кхенпо Цеванг Донгьял Ринпоче о практике Цетар

Цетар (ཚེ་ཐར་, освобождение жизни) — так это зовётся по-тибетски, по-английски мы называем это «выкуп жизни животных» (тибетский синоним термина цетар - སྲོག་བླུ, соглу — выкуп жизненной силы, прим.пер.), то есть защита жизни других.​

Вы все уже, наверно, знаете, что такое Цетар. Это один из тех особых методов, какие только есть в Будда-дхарме. Поскольку вы даруете жизнь тем, кто должен умереть, продляете жизнь тем, кто может её потерять, в этом методе заключена особая сила. Один из величайших индийских учёных и мастеров, чьё имя известно по-тибетски как Ачарья Нгаванг Драгпа и чья деятельность проходила в известном монастырском университете Викрамашила, говорит в своих учениях, что нет ничего более ценного для кого-либо в этом мире, чем жизнь. Она чрезвычайно дорога каждому, драгоценна для всех живых существ, и мы знаем это не только потому, что он об этом говорил. И если кто-то может потерять свою драгоценную жизнь, а вы её выкупаете, то, делая это, вы продляете жизнь этим существам. Поэтому дарование жизни кому-либо - это сильнейший добродетельный поступок, какой только можно совершить, поистине, непосредственно и правильным образом принося пользу. Его также можно назвать прямым путём накопления добродетели, который ведёт к Пробуждению ради того, чтобы принести пользу всем живым существам. ​

Что вообще даёт это наше накопление добродетели? Оно устраняет все омрачения одновременно — и омрачения кармы, и омрачения эмоций, привычных склонностей, то есть, как сказано в учении, два вида омрачений. И насколько это хорошо для спасаемых живых существ, настолько же это полезно и нам. Как я уже сказал, это очищает наши омрачения, но также это и продляет наши жизни, то есть, не только жизни этих существ, но и наши собственные. Что бы мы ни делали в этом мире, всё это отражается на нас: плохие действия приносит плохие результаты, жизнь приносит жизнь, тьма приносит тьму. Поэтому выкуп, спасение жизни других, продление их жизни на самом деле устраняет и наши препятствия, продляет наши жизни, приносит нам процветание и радость, мир, счастье, благосостояние. Причём это отразится не только на вас самих, но и на всех, кто с вами связан — они тоже смогут почувствовать эту прекрасную силу процветания и мира; это принесёт гармонию вашей семье, вашему дому, друзьям и всей стране. ​

Так что это чрезвычайно особенный метод Дхармы, дарованный нашим великим сострадательным учителем Буддой, это метод отказа от насилия и принесения мира всем живым существам; это его наследие, которому мы следуем. Этим методом мы претворяем сострадание и бодхичитту в действие, вот чем он такой особенный. ​

Если обратиться к биографии нашего учителя Будды Шакьямуни, то, прежде чем стать Буддой, он много раз отдавал свою жизнь ради защиты жизни других от гибели и мучений, и эти примеры следуют буквально один за другим. Вот это и зовётся деяниями бодхисаттвы, или бодхичиттой действия. И дабы достичь состояния Будды, состояния Пробуждения, следуете ли вы Махаяне или Ваджраяне, нам нужно совершенствовать два вида накоплений и применять на практике шесть Парамит. Нет альтернативы шести Парамитам, и неважно, как я уже говорил, следуете ли вы Ваджраяне или Махаяне.​

Среди этих шести Парамит, как вы знаете, самая первая — это Парамита щедрости, затем Парамита дисциплины, терпения, радостного усилия, сосредоточения и мудрости. Что такое Парамита щедрости? Щедрость — это дарование чего-либо другим. Есть три вида щедрости: щедрость дарования материальных благ, щедрость дарования защиты и щедрость дарования мудрости. Из этих трёх видов щедрости, спасение жизни — это щедрость дарования защиты. Совершая это, вы защищаете жизни других. ​

Нет ничего более ценного, чем даровать жизнь другим! Это так прекрасно, в этом столько силы, это такая особенная вещь с любой стороны, поэтому примите мои поздравления, все, кто это делает, я сорадуюсь вам; сколько бы жизней вы ни спасали, выкупая их или защищая — это превосходно! И особенно если это делать в дни, связанные с учением Будды, такие как 8-й , 10-й, 25-й лунный день, полнолуние, новолуние — в общем, любой особый день буддийского календаря — это время, которое считается особым потому, что, совершая добродетель в такие дни, вы принесёте ещё больше пользы всем живым существам. ​

Теперь приступим непосредственно к наставлениям по ритуалу Цетар. По этой теме есть разные учения от великих мастеров. Если можете им следовать, и если у вас есть на это время, то это чудесно. Даже если у вас нет времени на полный ритуал, каким бы способом вы ни делали Цетар, это хорошо, даже если у вас нет никакого текста садханы. ​

Преисполнившись доброго, сострадательного намерения, почувствуйте живое присутствие Будды Шакьямуни или Будды Акшобьи. Какие бы мантры вы ни собирались начитывать, освобождая существ, чувствуйте присутствие или Будды Шакьямуни, или Будды Акшобьи, Будды Авалокитешвары, Будды Амитабхи — любого Будды, находящегося в пространстве перед вами, прямо над животными, которых собираетесь освободить, и начинайте начитывать мантру для этих животных. Это начитывание мантр, как сказано в учении, очень мощный метод.​

Известная мантра Будды Шакьямуни ТАДЬЯТА ОМ МУНЕ МУНЕ МАХАМУНАЕ СВАХА, но это не просто мантра Будды Шакьямуни — это мантра сотен тысяч Будд. Если мы произнесем мантру Будды Шакьямуни даже всего лишь раз, это очистит омрачения, как сказано в учении, накопленные за множество кальп. Поэтому обязательно почувствуйте присутствие Будды Шакьямуни и вообще всех будд и бодхисаттв прямо над животными и приступайте к начитыванию мантры, с любовью и состраданием. ​

По мере начитывания постарайтесь ощутить, как множество лучей света исходит от Будды Шакьямуни и других будд и бодхисаттв на спасаемых вами животных, на вас самих и на всех существ шести миров вселенной, полностью очищая их омрачения и принося всем радость, мир, счастье, процветание, вообще всё благое — представляйте всё это именно так и начитывайте мантру, если есть время, одну малу (один круг чёток из 108 бусин). Также и в случае, если вы созерцаете Авалокитешвару, постарайтесь почувствовать его присутствие, но не его одного, а вместе со всеми буддами и бодхисаттвами, Белой и Зеленой Тарой, двадцати одним проявлением Тары, и начитывайте мантру Авалокитешвары. ​

То же самое касается и созерцания Будды Амитабхи, и Будды Акшобьи. Будда Акшобья — особый Будда, наш великий учитель Будда Шакьямуни говорит в своих учениях, что Будда Акшобья обладает способностью очищать карму существ нижних миров. И не только их, ​ Будда Акшобья особенным образом очищает и нашу плохую карму. ​

Как и в предыдущем примере с Буддой Шакьямуни и Амитабхой, начитывайте мантру Акшобьи. Эта мантра немного длинная, и если можете, лучше повторить 21 раз. Затем — мантра Ваджрасаттвы. И вот с таким настроем выпускайте животных. После того, как вы их выпустили, с добрым, сострадательным и радостным настроем прочтите молитвы-пожелания и посвящения заслуг. ​

Одна из таких молитв-благопожеланий есть и вот в этом тексте: ​

Жизнь в сотню лет, встреча сотни осенних урожаев​
(Встреча сотни будд и мастеров),​
Долголетие, отсутствие болезней, счастье и благо​
Истинно возникают на пути Махаяны.​
Да пребудет здесь и сейчас счастье и благополучие!​

Также сюда можно добавить и другие молитвы посвящения заслуг.​

Есть ещё один очень известный Будда, о котором вы, возможно, слышали, имя которого — Сангье Ринчен Цугторчен (སངས་རྒྱས་རིན་ཅན་གཙུག་ཏོར་ཅན་ , на санскрите - बुद्ध रत्नशिखिन् - Будда Ратнaшикхин - один из будд прошлого, 23-й из 28 предшествующих будд согласно тексту из палийского канона «Буддавамса», живший и даровавший учение за 31 кальпу до наступления той благой кальпы, в которую мы живём - прим.пер.). ​

Обычно просто повторяют его имя. Сам Будда Шакьямуни особым образом восхвалял его как обладающего способностью защищать животных и очищать их омрачения. Однажды, ещё до того, как Будда Шакьямуни достиг Пробуждения, в одном из своих рождений он был купцом, чьё имя известно на тибетском как Чеу Чумби. Он был очень добрым и сострадательным, заботился о других и был бодхисаттвой. ​

В тех краях случилась сильная засуха. Там находился большой пруд, в котором жили десятки тысяч рыб и других водных обитателей. Чеу Чумби увидел, что все эти существа умирают от недостатка воды, почувствовал сильное сострадание к ним и опечалился. ​

Он задался вопросом: что он может сделать? Поскольку у него был слон, с помощью этого слона он стал возить воду к пруду, пока его не наполнил. И пока он наполнял пруд водой, он постоянно повторял имя Будды Ратнашикхина (на санскрите это звучит как НАМО СУГАТА РАТНА ШИКХИН - прим.пер.). ​

Когда пруд наполнился, этому очень обрадовались его обитатели. И всё это время Чеу Чумби продолжал повторять имя Будды Ратнашикхина. Как сказано в учении, силой имени этого Будды, все существа, обитавшие в пруду, быстро очистили свои кармические омрачения. И хотя они вскоре умерли, сразу после этого они переродились в мире богов на небесах Тушита.​

Как сказано в учении Будды, когда существа рождаются богами на небесах Тушита, они задаются тремя вопросами: откуда я пришёл, кем я был в прошлой жизни и какова причина моего рождения здесь, на небесах Тушита. Когда они подумали над этими вопросами, они узрели свои прошлую жизнь и поняли, что были водными обитателями. ​ В чем же причина их рождения в мире богов на небесах Тушита? В силе имени Будды Ратнашикхина, которое они услышали. И как сказано в учении, они очень этому обрадовались, так сильно, что ощутили очень большую благодарность этому купцу-бодхисаттве Чеу Чумби. В ту ночь, когда они умерли, весь пруд покрылся чудесными, божественными цветами, и этими же цветами был покрыт весь его дом. ​

Такова сила имени этого Будды. Поэтому повторяйте его имя, можно вот таким образом на тибетском:​
བཅོམ་ལྡན་འདས་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དགྲ་བཅོམ་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་རིན་ཅན་གཙུག་ཏོར་ཅན་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། སྐྱབ་སུ་མཆིའོ། བྱིན་གྱིས་རླབ་ཏུ་གསོལ།​
ЧОМ ДЭН ДЭ ДЭ ШИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯН ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕ САН ГЬЕ РИН ЧЕН ЦУГ ТОР ЧЕН ЛА ЧАГ ЦЕЛ ЛО КЬЯБ СУ ЧИО ДЖИН ГЬИ ЛАБ ТУ СОЛ​

Бхагаван, Сугата, Архат, полностью совершенный Будда Ратнашикхин (Обладатель драгоценной ушниши), склоняюсь пред тобой! Принимаю в тебе прибежище! Молю, даруй благословение! ​

Это очень особенная, мощная мантра. Если вы прочтёте «Сутру золотого света», как раз в этой сутре об этом и рассказано. Так что можете повторять имя этого Будды. Такова вкратце история о том, как можно сделать Цетар кратко. ​

Либо, если время позволяет, будет очень хорошо прочитать эту садхану полностью (неизвестно, на какой текст ссылается Ринпоче, мы разместим ссылку, если выясним - прим. Арья Сангха), завершив её посвящением заслуг, в этом будет особая сила. И чтобы сделать этот ритуал, опять же, начинайте с Семистрочной молитвы-обращения к Гуру Падмасамбхаве, молитвы линии преемственности, как мы обычно делаем. Затем прочитайте строки принятия Прибежища и зарождения бодхичитты. ​

Когда вы принимаете Прибежище, почувствуйте, что животные, которых вы собираетесь освободить, и вообще все существа шести миров, принимают прибежище вместе с вами, в Будде, Дхарме и Сангхе, а также в Ваджрасаттве или Акшобье. ​

В этом тексте далее идёт раздел устранения препятствий. Затем идёт визуализация гневного божества — Будды Амритакундали. Мы все практикуем садхану, поэтому знаем, что в визуализации мы мгновенно становимся самими собой, то есть вот этим гневным Буддой Амритакундали. ​

В любой визуализации есть три аспекта, которые, подобно несущей колонне в доме, делают её совершенной: сал-даг-тэн-сум - གསལ་དག་བརྟན་གསུམ།: сал - གསལ་ - это ясность; даг - དག་- чистота; тэн - བརྟན་ - устойчивость, стабильность. Ясность означает ясно видеть себя как Будду. Чистота означает совершенную чистоту — всё есть проявление мудрости, именно не двойственности, а изначальной мудрости, великая чистота самого нашего бытия, проявляющаяся как Будда Амритакундали. Устойчивость означает отсутствие сомнения, колебания, неуверенности в вашем бытии Буддой, мол, я просто притворяюсь, прикидываюсь Буддой Амритакундалиё. Все подобные скептические мысли устраняются вашей визуализацией. Эта устойчивость также означает то, о чём часто говорится в учении Ваджраяны — ваджрную гордость. ​

Ещё немного о чистоте. Как я уже говорил, это мудрость и сострадание. То есть, Будда Амритакундали — это воплощение мудрости и сострадания. Оно возникает как вот такое проявление. Такова, вкратце, основа, центральная колонна всей визуализации для устранения препятствий и установления защитного круга мудрости. ​

Затем идёт очищение животных. У вас должна быть бумпа, наполненная родниковой водой. Если бумпы нет, то наполните какую-нибудь чашу чистой водой и возьмите листья деревьев, которыми вы будете опрыскивать животных и всю местность, повторяя мантры Ваджрасаттвы, Акшобьи и дополнительные мантры для особенного очищения омрачений. И далее следуйте тексту, постоянно чувствуя присутствие Будд и объектов Прибежища, произнося молитвы и благопожелания. Затем идёт призывание долгой жизни, молитва и длинная мантра Будды Амитаюса, которую вы можете начитывать столько, сколько можете.​

После этого вы начинаете выпускать животных. Пока вы это делаете, вы должны начитывать те мантры, о которых я говорил прежде: мантры Акшобьи, Ваджрасаттвы, Амитабхи, Будды Шакьямуни, Авалокитешвары или какие-либо ещё мощные и особенные, например, Ваджра Гуру, мантру Тары — все те мантры, которые выражают любовь и сострадание по отношению к животным и вообще всем живым существам. И начитывая эти мантры, выпускайте, освобождайте животных. ​

Вот та мантра Акшобьи, которая здесь есть, хорошо, если вы её начитываете именно так, как она здесь написана, но обычно в самом начале этой мантры добавляется НАМО РАТНА ТРАЙЯЙЯ, и затем, как здесь написано: ОМ КÀМКАНИ КÀМКАНИ РÒЦАНИ РÒЦАНИ... ​

Когда вы читаете текст именно в этом месте, читайте точно как здесь написано. А после того как вы закончили эту часть и начитываете мантру Акшобьи отдельно, добавляйте в начале НАМО РАТНА ТРАЙЯЙЯ. Это стандартно для очень многих мантр, и означает эта фраза следующее: я склоняюсь перед Тремя драгоценностями! ​

Перевод Валерия Пронина.​

Пусть будет благо!​
Религия Цетар Главная