Кьябдже Чатрал Сангье Дордже Ринпоче
Скачать текст в PDF
༄ НАМО ГУРУ РАТНА ТРАЯ Я
Кланяюсь Гуру и Трём Драгоценностям!
КАЛ САНг ЖИНг ГИ НАМ ДРЭН ШАКЬЕ ТОК
Истинный предводитель золотого века – Венец Шакьев,
САНГЬЕ НЬИПА ОРГЬЕН ЦхО КЬЕ ДЖЕ
Второй Будда – Мастер из Уддияны, Озеророждённая Ваджра,
ПхАК ЧхОК ЧЕН РЭ ЗИК ДАНг ДЖАМ ПЭЛ ЯНг
Бодхисаттвы – восемь духовных сыновей,
ЧхАК ДОР ЛА СОК ДЖАНг СЭМ НЬЕ СЭ ГЬЕ
Великие благородные Авалокитешвара, Манджушри, Ваджрапани и другие,
ДРОЛ МА НЬЕР ЧИК НЭ ТЭН ПхАК ПЭЙ ЦхОК
Двадцать одна Тара, собрание благородных старейшин,
ЦА ГЬЮ ЛАМА ЙИДАМ ЖИ ТхРОЙ ЛхА
Коренные гуру и гуру линии преемственности,
НЭ СУМ КхАН ДРО ЕШЕ ЛЕ ДРУБ ПЭЙ
Божества-йидамы, мирные и гневные божества, дакини трёх сфер,
ЧхьО СУНг ЧхОК КЙОНг ПАЛ ГЬОН ДЮН ЧУ СОК
Вы, кто силой мудрости защищаете Дхарму и охраняете мир, –
НГЁН ШЕ ТхРУЛ ТхУ ТОБ НгА ВА НАМ
Семьдесят пять славных защитников, могущественные всевидцы, властелины магических
ЦО ДЭН ДРО ЛА ЗИК ШИНг ГОНг СУ СОЛ
Взгляните на существ этого века неопределенности и тревоги!
КАЛ ДЭН ДЮ ТхЕЙ КЬЕ ДРО ЧИ ТхЮН ГЬИ
Мы, родившиеся в тёмные времена конца эпохи,
ЛЕ НгЕН ДРЭ БЮЙ ЦхО ЧЕН ДОЛ ВА ЛЕ
Тонем в океане последствий своих неблагих поступков.
КАР ЧхОК ЕЛ ЖИНг НАК ЧхОК ДЮ ДЭ ЙИ
Силы света тускло мерцают. Силы тьмы – войско демонов
КхА ДРАК ВАНг ЦЕН МИ ЧхЕН СЭМ ЦА ГЮЛ
Пылает огнём могучих наёмников.
ДЗАМ ЛИНг ПхУНг ДЖЕ ДЮЛ ЦхЁН МАК ТхРУК ЛАНг
Они идут в бой, вооруженные ядерной силой, что уничтожит мир.
ЛОК МЁН ТхРЮЛ ГЬИ ЦхЁН ЧЕЙ ТхОР ЛУНг ЧхЕ
Оружие искаженных и неверных намерений подняло вихрь,
НЁ ЧЮ ТхАЛ ВЕЙ ДЮЛ ДУ КЕ ЧИК ЛА
Который мгновенно уничтожит мир и всех существ,
ЛАК ПАР ГЬЮР НЬИЙ ТЕ НгЕН ДЖА МА ТА
Превратив их в атомы пыли.
НАНг ДРАК ТОК ПЭЙ ЧЁ ЮЛ НгЁН ГЬЮР КЬЯНг
Хотя зловещие признаки этого можно увидеть, услышать и осознать,
МА РИК КЬЕ ВО МОНг ДАНг ТхЭ ЦхОМ ГЬЯР
Глупые люди, пойманные в сети неведения и сомнений,
РАБ ТхУМ ДА ДУНг ДРЭ ДУ ЧАНг МА ЦхОР
Совершенно слепы и не чувствуют страха.
ТхьО ДАНг ДРЭН МА ЦАЛ ГЬИ ДЖИК КЬЕ ПЭЙ
А нас ужасает даже мысль о такой неслыханной вещи!
НгАР МА ДЖУНг ВЭЙ ДЗАМ ЛИНг ПхО ГЬЮР ГАНг
Мир изменчив и ненадежен, от этого невозможно спастись.
ДОК ПЭЙ ТхАБ ДАНг РЭ СА ЖЕН НИ МЭ
В нём не на что надеяться,
ЛЮ МЭ КЁН ЧхОК ЦА СУМ КхьЕ НАМ ЛА
Кроме истинных Трёх Драгоценностей и Трёх Корней.
КхьЕУ ПхА МАР БЁ ДРЭЙ МЭ НгАК КЬИ
Когда мы призываем вас, как младенец, зовущий своих родителей,
СОЛ ДЭБ О ДЁ БЁ ПА ДИ ЛАК НА
Когда мы умоляем вас словами этой молитвы,
КхьЕ НАМ НгЁН ГЬИ ДАМ ЧА МА НЬЕЛ ВАР
Не отрекайтесь от своих древних обетов!
ЛОК ТАР НЬЮР ВЭЙ ТхУК ДЖЭЙ ЧхАК КОНг ЛА
Молниеносно протяните нам руку сострадания!
ГЁН МЭ ДРО ДИ СУНг КЙОБ ДЖИК ДРОЛ ДЗЁ
Защитите нас, беспомощных, и избавьте нас от страха!
ДЗАМ ЛИНг КЬЕ ДРОЙ ДЭ КЬИ ТхРОК ДЖЭ ПЭЙ
Когда могущественные варвары плетут сети войны –
ТОБ ЧхЕН ЛА ЛО ЮЛ ГЬЕ ДРО ШАМ ЦхЭ
Вандалы, крадущие счастье и радость мира,
ЦО ВО НАМ ДАНг ДЭ ЙИ КхА ЛО ВА
Невежды, лелеющие ложные, жестокие, отравленные мысли,
МА РУНг ДУК ЦУБ САМ НгЕН ЧхАНг ВА НАМ
Привлеките их главарей и пособников
ЖИ ДЭ ТхЮН ПЭЙ ЧхОК СУ ГЬЮР ДУ СОЛ
На сторону сил мира и счастья!
ГЭЛ КЬЕН МАК ТхРУК РАНг САР ЖИ ВА ДАНг
Спонтанно усмирите ярость войны,
ДЮ ДЭЙ ДЮЛ ЦхЁН ДОК ЧИНг ЖОМ ПАР ДЗЁ
Уничтожьте оружие посланников демона!
ДЕ ЙИ ТхУ ЛЕ ДЗАМ ЛИНг СА ЧхЕН ДИР
Могуществом своим даруйте долгую жизнь преданным учению
ТЭН ДЗИН ЖАБ ТЭН ШЕ ДРУБ ЧхОК КЮН ДАР
И в мире бескрайнем распространите его повсюду!
ТЭН ДРОР ЦхЭ ДЖЭ МИ ДАНг МИ МИН ГЬИ
Полностью уничтожьте корень, ветви и листья
НАК ПЁЙ ЦА ЛАК ДЭР ЧЕ МИНг ЦАМ ТОНг
Этих тёмных сил людей и нелюдей,
ДЖИК ТЭН КхАМ СУ ДЭ ЛЕК ГЬЯ ЧхЕН ПЁ
Причиняющих вред существам и учению.
ЙОНг КхьЯБ ДЭ ЖИЙ ПЭЛ ЛО ЛОНг СУ ЧЁ
Принесите безграничное счастье и процветание этой хрупкой планете!
ДЗОК ДЭН ДЮ ЖИН ТхАБ ТхРУК ЦхЭ МЭ ПАР
Даруйте ей четыре виды славы и достаток, как в золотую эпоху.
КЮН КьЯНг ДЭ ГЕЙ ГАР ГЬИ ДРЭЛ ГЬЮР ЧИК
Пусть мы кружимся в танцах удовольствия и радости!
КЬЯБ НЭ ЧхОК СУМ ГЬЯМ ЦхОЙ ТхУК ДЖЭ ДАНг
Мы молимся с чистым сердцем: силой океана сострадания Трёх Драгоценностей – высшего Прибежища,
ЧхЁ ЙИНг НАМ КЮН ЧхОК ДЭН ДЭН ТОБ КЬИ
Силой совершенной, величественной истины Дхармадхату,
ДАК ЧАК САМ ПА ДАК ПЭЙ СОЛ ТАБ ДЁН
Пусть магическим образом исполнятся наши молитвы
ДЖИ ЖИН РЭ МЁН ЙИ ЖИН ДРУБ ГЬЮР ЧИК
Именно так, как мы того желаем!
ТАДЬЯТХА ПАНЬЦА ДРИЯ АВА БОДХАНИЕ СВАХА
Учение Победоносного в этом большом мире, а также жизнь существ и вся вселенная без остатка может быть в одно мгновение уничтожена в случае применения ядерного оружия, обладающего неимоверной силой. Опасность такой ужасной беспрецедентной войны может в скором времени стать реальностью. Каждый день признаки её приближения становятся всё более очевидными. Невыразимая печаль и страх подталкивают к ней сознание, лишённое свободы. Это подобно рассказу о Гуру Ринпоче и сыне женщины, продающей ячменное пиво.
Этот текст сложен в виде молитвы-обращения к океану Трёх Драгоценностей, высшему Прибежищу, с просьбой даровать своё благословение. В наши дни всем необходимо его читать, писать на молитвенных флагах и развешивать их на возвышениях и мостах. Эта молитва несёт великое благословение. Её следует помнить каждому, кто мне верит.
Это было написано бродягой по имени Будда Ваджра (Сангье Дордже) в благоприятный день полнолуния третьего месяца (нагпа-дава) года Водяной свиньи (1983 г. по западному летоисчислению). Пусть силой заслуги от сочинения этой молитвы будут отброшены варвары, стремящиеся подчинить учение!
По совету Сангьюм Камалы Ламы, супруги Кьябдже Чатрала Ринпоче, и по просьбе сангхи на русский язык перевела Мария Васильева. Пусть сила заслуги от этого перевода принесет мир на землю Украины!
Катманду, февраль 2015 года.